18 from ’18 / 18 sur 18

Looking back before heading forward…

2018 has been a year of epic family adventures, perhaps more so than any before, but also one of questioning and yearning, until a pivotal awakening, in mid-November, which gives me and my blog a new purpose – climate action. So before ploughing on to #BeTheChange, let’s look at my 18 blogging highlights of 2018.


Un dernier regard en arrière avant de se tourner vers l’avant…

Un coup d’œil dans le rétroviseur et 2018 apparaît comme une année débordant d’aventures familiales pleine nature, sans doute plus toute autre auparavant, mais aussi lourde de remises en question et d’aspirations. Jusqu’à une soudaine réalisation, à la mi novembre, qui donne à ce blog une autre raison d’être : l’action climatique. Alors, avant de m’élancer dans cette nouvelle année, passons en revue mes 18 temps forts de 2018.

1. Most popular post / Article le plus lu

Surprise, surprise! My most popular post of the year is the review of the acorns’ visit to Cool Planet Experience, in Powerscourt House, Co Wicklow. We were one of the very first families to tour the world’s first permanent exhibition on climate change, a couple of weeks only after the official inauguration.

Little did I know at the time that this was to be my first step towards climate action.


Surprise, surprise ! Mon article le plus lu de l’année est le compte-rendu de notre visite de Cool Planet Experience, sur le domaine de Powerscourt, Co Wicklow. Nous étions parmi les premières familles à découvrir la seule exposition permanente au monde uniquement consacrée au réchauffement climatique, quelques semaines seulement après l’inauguration officielle. 

J’étais loin de me douter que c’était là mon premier pas vers l’action contre le réchauffement climatique.

2. Favourite post / Article préféré

The post I enjoyed writing the most was Starlight Kayaking on Lough Hyne.

Despite the fact that there are few photos of this nighttime experience in West Cork, or maybe because of it, I had to dig deep to convey into words the utter magic of this unforgettable adventure, one of my favourites of the year.

As darkness descended over the still waters of Lough Hyne, a light show like no other started under the surface. Moving the paddle through the water, scores of twinkling lights like fairy dust briefly glittered in the inky depths – transient reflection of the starlit sky above.


Une escapade en kayak sous les étoiles est l’article que j’ai préféré écrire cette année. 

Malgré l’absence de photos de cette expérience nocturne dans le comté de Cork, ou peut-être à cause de l’absence de photos, j’ai dû trouver les mots justes pour évoquer la magie de cette aventure inoubliable, une des mes préférées de l’année.

Comme la nuit descendait sur les flots calmes de Lough Hyne, un spectacle de lumières unique démarrait sous la surface. Un coup de pagaie dans l’eau, et une myriade d’étincelles lumineuses, telles de la poudre magique, brillèrent dans les profondeurs d’encre. Bref reflet du ciel étoilé.

atlantic-sea-kayaking-lough-hyne-west-cork-ireland

3. Favourite photo / Photo préférée

When you take as many pictures as I do, it is hard, very hard, to pick only one. 

So I have to settle for this one, of the acorns exploring the shore of Arts Lough, Co Wicklow, at the end of one of our toughest hikes yet. 


Avec autant de photos à considérer, en choisir une et une seule s’avère difficile, voire impossible. 

Alors j’opte pour celle-ci : une photo des graines de chêne en train d’explorer le rivage de Arts Lough, dans les monts de Wicklow, au terme d’une de nos randonnées les plus ardues.

4. Best adventure / Meilleure aventure

In a year that has seen us sledding on St. Patrick’s Day, camping in a tipi and canoeing on the River Barrow in spring, followed by another summer of wild swimming in France, it is nigh on impossible to pick a favourite adventure. So I asked Brian and the acorns to name their own highlights.

Jedi chose our weekend of camping and rowing in Cavan.
Mermaid picked our 3-day trip to Disneyland Paris.
Brian went for our starlight kayaking adventure and chasing an elusive waterfall in Glenmalure, Co Wicklow.
As for me, I’ll add to Brian’s favourites our unforgettable wild swim up a gorge on the Ardèche River, France, last summer – an adventure I haven’t (yet!) blogged about.


En cette année qui nous a vus faire de la luge pour la Saint-Patrick, camper dans un tipi et faire du canoë sur la rivière Barrow au printemps, suivis par un autre été de baignades sauvages en France, il est quasiment impossible de choisir une aventure préférée. Alors j’ai demandé à Brian et aux graines de chêne de nommer leurs temps forts de 2018.

Jedi a choisi notre weekend sous la tente et à la rame dans le comté de Cavan.
Sirène a opté sans hésiter pour nos trois jours à Disneyland Paris, à la fin août.
Et Brian a retenu notre escapade en kayak sous les étoiles et notre aquarando de septembre dans la vallée de Glenmalure.
Quant à moi, j’ajoutai aux deux nominations de Brian notre exploration à la nage d’une gorge de l’Ardèche, au mois d’août – une aventure inoubliable que je n’ai pas (encore !) racontée dans un article.

Wild swimming up this gorge on the Ardèche River, France, was one my 2018 highlights / Remonter à la nage cette gorge de l’Ardèche a été une des mes aventures préférées de l’année.

5. Most common theme / Thème le plus fréquent

Exploring the outdoors as a family and inspiring other families to unplug, get outside and reconnect with nature and with each other.

This has been my blog’s raison d’être since the beginning, 3 years ago, but 2019 will see me blog a lot more about climate action. 


Partir en famille pour des aventures pleine nature et inspirer d’autres familles à se débrancher, aller dehors et se reconnecter.

Ce thème est resté le même depuis le début, il y a trois ans, mais 2019 me verra écrire davantage sur le sujet de l’action climatique. 

glenmacnass-river-hiking-wicklow-mountains-ireland

6. Favourite comments / Commentaires préférés

Of the many comments left by fellow outdoor blogger Lucy, of Kids of the Wild, this one, which she wrote on Four Acorns go camping and boating in Cavan, is probably my favourite:

“This sounds like such good old-fashioned wild-kids fun yet it shouldn’t be, it should be what all kids experience, even if just once a year on holiday. What a staggering trip! I love the quote about the rain getting warmer in an Irish summer! I love everything about this post. Your children are going to adore you forever for providing such a varied and invigorating life for them. I’m available for adoption any time…”

This heartfelt comment by Kelly, of Every Treasure, on On the healing power of nature, is also a strong contender:

“I have to admit I am almost in tears reading this Annette. I totally understand that feeling of physically feeling your child’s emotional pain but feeling so helpless. However, being near them, bringing them to such a beautiful location, you aided their healing, nourishment and restoration – a wonderful gift from a Mum. Looks like a gorgeous place to wander and play and just be.”

gunnera-tinctoria-chile-chili-kilmacurragh-ireland

I do read all comments, over and over again, as I am always so grateful when someone takes the time to leave a few words on a post that resonated with them.


Des nombreux commentaires laissés au fil de l’année par mon amie Linda, celui qu’elle a écrit sur mon dernier article de l’année, Randonnée du solstice, est un des plus touchants :

“Je suis totalement admirative, pas uniquement de la motivation de tes graines de chêne (moi qui ne réussis plus à faire participer nos deux ados à nos randonnées), mais aussi de cette idée que je trouve aussi géniale qu’originale. Félicitations à vous six pour cette belle excursion et bravo à toi pour savoir si joliment garder la trace de ces moments précieux.”

Je les lis tous les commentaires, un à un et à plusieurs reprises. Je suis toujours reconnaissante quand quelqu’un prend le temps de laisser quelques mots sur un de mes articles.

7. Favourite celebration / Fête préférée

My favourite celebration was undoubtedly our 3-day trip to Disneyland Paris, for Mermaid’s 10th birthday. I didn’t expect to enjoy it so much. As an introverted, outdoorsy kind of person, amusement parks with their long queues and huge crowds are not exactly my idea of fun. But we had the time of our lives in Disneyland Paris – the rides, of course, but also the attention to detail and the never-to-be-faulted customer service did make our stay truly magical. Like we had spent 3 days on another planet.

To finish off our French summer, our visit to the Eiffel Tower was unforgettable.

In a totally different style, Squirrel and Pebbles’ joint birthday party in the woods of the Forest Club was also really special.


Sans aucun doute, ce fut nos trois jours à Disneyland Paris, cadeau d’anniversaire de Sirène pour ses 10 ans.

Je ne pensais pas m’y amuser autant. J’ai du mal avec les parcs d’attractions, leurs longues files d’attente et leur foule de visiteurs. Disneyland Paris m’a plus qu’agréablement surprise : les attractions, bien sûr, mais aussi le souci du détail et la qualité irréprochable du service, avec un personnel toujours souriant et enchanté de nous aider, ont rendu notre séjour véritablement magique. Comme si nous avions passé trois jours sur une autre planète.

Pour finir, notre visite de la Tour Eiffel avec les graines de chêne a été tout aussi inoubliable.

Dans un style tout à fait différent, le double anniversaire d’Ecureuil et Caillou dans les bois du Forest Club a aussi été une célébration mémorable.

Related / Similaire  Joint birthday party at the Forest Club / Double anniversaire au Forest Club

8. Favourite recipe / Recette préférée

When I shared a recipe for gorse flower ice cream, created by the ever-inspiring Geraldine, of Wicklow Wild Foods, I didn’t expect such a warm response, both on the blog and social media. 

The coconut-scented yellow blooms make for an unusual ice cream, sweetened with honey – “restaurant food”, as Brian put it.


Quand j’ai partagé une recette de glace aux fleurs d’ajonc, créée par Geraldine, cueilleuse professionnelle de Wicklow Wild Foods, je ne m’attendais pas à un tel engouement, aussi bien sur le blog que sur mes réseaux sociaux.

Les fleurs jaunes au parfum de noix de coco donnent une glace surprenante, sucrée au miel : “digne d’un restaurant”, a décrété Brian lors de la dégustation.

Related / Similaire  Gorse flower ice cream / Glace aux fleurs d'ajonc

9. Best move / Meilleure initiative

Will I? Won’t I?

Applying to become a Cool Planet Champion was nerve-wracking in itself, as it involved shooting a 2-minute video. Something I’m not exactly comfortable with. After much dithering and hand-wringing, I decided to go for it.

And without a shadow of a doubt, becoming a Cool Planet Champion was my best move of the year.

Not only did I get some world-class training on the climate emergency we face, but it also was a lightbulb moment – there are solutions. 

Individual actions, as necessary and laudable as they are, will never be enough to tackle a problem of this magnitude.

What we need now, urgently, is practical collective action – for people to come together to make their communities greener, i.e. less dependent on fossil fuels for energy and transport, and more resilient to the effects of climate change.

Climate action

Governments also must do their part. There are already ideas and solutions. What’s lacking is political will.

So people power is the name of the game here. Pester power. Feet on the streets. Climate strikes. Emails and phone calls to elected representatives. Loud voices. Force them to listen. Make them take notice and take action.

If politicians don’t start taking climate action seriously, they’re not getting our votes.


J’y vais ? Ou j’y vais pas ?

Envoyer ma candidature au rôle de Cool Planet Champion a été une épreuve en soi, puisqu’il me fallait créer une vidéo de 2 minutes, chose qui me remplit d’appréhension. Après bien des hésitations, j’ai décidé de me lancer.

Et devenir Cool Planet Champion pour le comté de Wicklow a sans conteste été ma meilleure initiative de l’année.

Non seulement j’ai eu accès à une formation excellente sur l’urgence climatique à laquelle nous faisons face, mais ce fut aussi un grand moment de clarté – des solutions existent.

Si les actions individuelles demeurent aussi nécessaires que louables, elles ne suffiront pas à régler un problème de cette ampleur.

Ce qu’il nous faut, immédiatement, ce sont des actions pratiques et collectives : que le public se rassemble pour rendre nos communautés plus vertes, c’est-à-dire indépendantes des hydrocarbures pour la production d’énergie et pour les transports, et plus résistantes aux effets du réchauffement climatique.

Passons à l’action

Les gouvernements doivent aussi faire leur part. Les idées et les solutions existent déjà. Ce qui manque, c’est la volonté politique.

Alors faisons-nous entendre.

Pouvoir du peuple. Pieds dans la rue. Grèves pour le climat. Emails et appels téléphoniques à nos élus. Forçons-les à écouter. A prêter attention et à agir. 

Si les dirigeants actuels se refusent à prendre au sérieux l’urgence climatique, remplaçons-les par des responsables à la hauteur de ce défi titanesque. 

10. Favourite freebie / Meilleur cadeau

Undoubtedly, the best freebie of the year was our road trip in a camper van for Camping Ireland. This first “real” collaboration as a blogger was a long time in the making, and it finally came together last April, just after the Easter weekend. 

For 5 days and 4 nights, the acorns, Brian and I toured 4 counties of Ireland’s Ancient East: Meath, Westmeath, Kilkenny and Tipperary. A jam-packed itinerary of visits and outdoor activities, this family road trip in a campervan stands out as one of our best adventures to date.

As well as taking photos and shooting videos, including on Facebook Live, I wrote two blog posts for the Camping Ireland website, which you can read here and here.

Another fabulous freebie was our family photo shoot with Magda, of Memories by Magda

Magda is a friend of mine, and an amazingly talented photographer. She perfectly captured the spirit of our family, and of each one of us. The fun, the smiles, and the love. This is who we are.

I am also deeply thankful to Tipi Adventures Ireland for providing the fabulous prize for this blog’s first ever giveaway, and for another fantastic weekend of wild camping in a tipi.

Thank you also to the Powerscourt Estate for the continued annual family membership, which allowed Pebbles to learn how to cycle safely on the River Walk.


Sans aucun doute, ce fut notre road trip en camping-car pour le compte de Camping Ireland. Ce premier “véritable” partenariat pour mon blog était prévu depuis longtemps, et il a enfin abouti en avril dernier, juste après le weekend de Pâques.

Pendant cinq jours et quatre nuits, les graines de chêne, Brian et moi avons parcouru quatre comtés des Terres ancestrales d’Irlande : Meath, Westmeath, Kilkenny et Tipperary. Avec un itinéraire débordant de visites et d’activités pleine nature, ce road trip familial en caming-car demeure à ce jour une de nos meilleures aventures.

En plus des photos et vidéos prises pendant le voyage, y compris sur Facebook Live, j’ai écrit deux articles pour le site de Camping Ireland, que vous pouvez lire ici et (en anglais seulement).

Autre gratuité chère à mon cœur : la séance photo en famille avec Magda, de Memories by Magda.

Magda, une amie à moi, est une photographe de mariage au talent extraordinaire. Elle a parfaitement capturé l’essence de notre famille, et de chacun d’entre nous. La joie, les sourires, l’amour. Ses images reflètent qui nous sommes.

Je suis aussi immensément reconnaissante à Tipi Adventures Ireland pour avoir fourni le prix de notre tout premier jeu-concours, et pour un autre weekend de camping sauvage en tipi

Merci aussi au domaine de Powerscourt pour la carte familiale d’adhésion annuelle, grâce à laquelle Caillou a pu apprendre à faire du vélo en toute sécurité.

11. Best blog moment / Meilleur moment

There have been several good moments throughout 2018, but becoming a media partner of Leave No Trace Ireland was certainly the best. It happened at a time when I was itching to up the ante in terms of environmental work and climate action.

Leave No Trace Ireland promotes and inspires responsible outdoor recreation through education, research, and partnerships. They also bring to Ireland a campaign that is close to my heart, Outdoor Classroom Day.


Les bons moments ont été nombreux pendant toute l’année, mais devenir membre presse de Leave No Trace Ireland (Sans Trace) fut certainement le meilleur. C’est arrivé à un moment où je cherchais un moyen de rugir pour la planète.

Leave No Trace encourage une utilisation responsable des espaces naturels grâce à l’éducation, la recherche et les partenariats. L’association vient aussi d’introduire en Irlande une campagne qui m’est chère :  la Journée Ecole en Plein Air.

Related / Similaire  Leave No Trace - one idea, 7 principles / Sans Trace : une idée, 7 principes

12. Worst blog moment / Pire moment

The few weeks leading up to 25th May, deadline for the much dreaded GDPR.

While as an internet user, I am very much in favour of GDPR and the increased data protection it brings, as a blogger, getting my head around such issues as explicit consent and data rentention was a challenge I could have done without. 

In the end, I added a privacy policy to my blog, which I emailed to my subscribers. Some of them took the opportunity to unsubscribe but hey, it could have been a lot worse!


Les quelques semaines qui ont précédé le 25 mai, date d’entrée en vigueur du fameux Règlement général sur la Protection des Données (RGPD).

Si, en tant qu’internaute, j’apprécie que mes données personnelles soient désormais mieux protégées, en tant que blogueuse, comprendre comment le RGPD s’applique à mon blog est un casse-tête dont j’aurais pu me passer.

En fin de compte, j’ai ajouté une politique de confidentialité à mon blog, que j’ai envoyée par email à tous mes abonnés. Certains en ont profité pour se désabonner, mais ç’aurait pu être bien pire !

13. Favourite title / Titre préféré

I often struggle with titles – it is difficult to come up with something that works equally well in English and in French. 

So this year, the “winner” is Four Acorns Go Wild on the River Barrow, with Wild camping a little closer to the stars as runner-up.


J’ai souvent du mal avec les titres, simplement parce qu’il est difficile de trouver quelque chose qui fonctionne aussi bien en anglais qu’en français.

ALors cette année, le “gagnant” est sans doute Quatre graines de chêne sur la rivière Barrow, juste devant Camper un peu plus près des étoiles

four-children-river-barrow-st-mullins-summer-sunset

14. Favourite blog series / Série d’articles préférée

This is something I have never done yet. In 2019, maybe?


C’est une chose que je n’ai encore jamais faite. En 2019, peut-être ?

15. What I learned in 2018 / Ce que j’ai appris en 2018

I have learnt that I love blogging but social media is a tough game that I can only play on my own terms, for sanity’s sake. 

I started off last January with several specific goals for my blog and one word to guide me: Grow.

I did succeed, to an extent, but not without some collateral damage.

After six months of intense blogging and relentless social media work, I experienced what can only be seen as “blogging burnout”.

Without my realising, I had turned into a workaholic. Constantly checking my phone for updates. Spending every spare minute on my laptop. Failing to enjoy the present moment with the acorns because my mind was always elsewhere, lost to the blogosphere.

Struggling to get back into my groove after our beautiful summer in France, I was forced to reassess what this blog means to me and what I want from it.

I still loved blogging, but the social media game had become too much for me.
I still craved family outdoor adventures, but without the pressure of making them blog-worthy.
I still wanted the blog to be more than a hobby, but not the all-consuming priority it had become.


J’ai appris que j’aime toujours autant bloguer, mais aussi que je dois jouer le jeu des réseaux sociaux à mon rythme, à ma façon, sous peine d’y perdre la boule.

J’ai démarré 2018 avec des objectifs précis pour mon blog et un mot pour me guider : Grandir.

Dans une certaine mesure, j’ai réussi, mais ce ne fut pas sans dommages collatéraux.

Au bout de six mois de travail sans répit et de présence quotidienne sur les réseaux sociaux, je me suis retrouvée totalement épuisée. Un “blogging burnout”, pour ainsi dire.

Sans même m’en rendre compte, j’étais devenue un bourreau de travail. A constamment vérifier mon téléphone pour d’éventuelles notifications. A passer devant l’ordinateur la moindre minute de temps libre. A oublier de profiter du moment présent avec les graines de chêne parce que j’avais l’esprit ailleurs, perdu dans la blogosphère.

Peinant à reprendre mes marques après un superbe été en France, j’ai dû réexaminer la signification personnelle de ce blog et ce que j’en attends.

J’aime toujours autant bloguer, mais sans la pression des réseaux sociaux, devenue intenable.
J’avais toujours autant envie d’aventures pleine nature en famille, mais sans le souci d’en tirer du contenu pour le blog.
Je souhaitais toujours que le blog soit plus qu’un passe-temps agréable, sans qu’il devienne pour autant une priorité insatiable.  

16. What my blog did for me in 2018 / Ce que mon blog m’a apporté en 2018

It brought me new friends!

This year for the first time, I met in person with other bloggers. Top of the list here is of course Kelly, who blogs at Every Treasure – In search of the silver lining

Coming across her blog a couple of years ago, I was delighted to find in Ireland another outdoor family blogger! 

When Kelly contacted me to feature in her Bloggers Showcase series (read the interview here), we had already arranged to take part in Every Treasure’s first family guided hike, last May, in the Mourne Mountains, Co Down. It was such a pleasure to finally meet Kelly and walk the walk of outdoor-loving families with her gang!

Kelly and I seem to have so much in common – our passion for the outdoors, our love of family adventures, even our personality profile! When she took the personality test on 16 Personalities, we realised that we are both Advocates. What a coincidence!

Now I can’t wait to meet in person Lucy, of Kids of the Wild. A highly inspiring outdoor blogger, she has become a dear online friend over the course of the year. Now let’s hope she and her daughter Caroline make it across the Irish Sea in 2019, so the acorns can show them our Ireland…


Il m’a apporté de nouvelles amitiés !

Cette année pour la première fois, j’ai rencontré en personne d’autres blogueuses, notamment Kelly, qui tient le blog Every Treasure – In search of the silver lining.

Quand je l’ai découvert il y a quelques années, j’étais ravie de trouver enfin en Irlande un autre blog famille nature.

Quand Kelly me contacta pour présenter mon blog dans sa rubrique Bloggers Showcase (vous pouvez lire l’interview ici), nous avions déjà arrangé de prendre part à la première randonnée guidée de Every Treasure, dans les montagnes de Mourne, Co Down (Irlande du Nord), au mois de mai. Quel bonheur de rencontrer enfin Kelly et sa famille pleine nature.

Nous avons maintes choses en commun : une passion pour le plein air et les grands espaces, un amour des aventures en famille, et même notre type de personnalité ! Quand Kelly a effectué le test de personnalité sur 16 Personalities, il s’est avéré qu’elle est du type “Avocat“, comme moi !

Maintenant j’ai hâte de rencontrer enfin Lucy, du blog Kids of the Wild. Cette blogueuse famille nature passionnante et passionnée est devenue une véritable amie ces derniers mois. Espérons qu’en 2019, elle traversera la mer d’Irlande avec sa fille Caroline pour que les graines de chêne puissent leur montrer “notre” Irlande…

Enfin en septembre, nous avons fait la connaissance de Here We Are, une famille nomade française qui voyage en camping-car sur les routes d’Europe depuis presque deux ans. Ils étaient alors au début de leurs deux mois de tour d’Irlande et nous avons passé un bel après-midi sur la plage à parler voyages, famille et camping-car. Vous pouvez suivre leurs pérégrinations sur leur chaîne YouTube.

17. The biggest surprise of 2018 / La meilleure surprise de 2018

How about the cover of a magazine for the surprise of the year?

This is what Karen McDevitt, founding editor of Natural Parenting Ireland, had to say about my photo:

Annette’s beautiful image is just a perfect fit for the magazine. I have loved Annette’s  style of photography from the moment I discovered her Instagram feed, showcasing the many wonderful adventures her children have as they explore the natural world.

But the most emotional surprise was undoubtedly finding my name among the bloggers Lucy, of Kids of the Wild, drew support and inspiration from, when she found herself mentally and physically drained once her daughter got the all clear following a year long battle with cancer.

Annette at Four Acorns was another great support with her like-minded and inspirational blog based in Ireland. Her spirit of adventure and zest for life kept my eyes on the fact I could and would get back outdoors in time.

You can read the rest of Lucy’s post here.

As mentioned above, Lucy has since become a friend,  despite the fact that we’ve never met (yet!). But at the time, finding out that my blog somehow helped such an outdoor-loving warrior woman through tough times was an immense honour.


La surprise de l’année ? Voir une de mes photos en couverture d’un magazine !

Voici ce que Karen McDevitt, créatrice et directrice de publication de Natural Parenting Ireland, avait à dire de ma photo :

L’image d’Annette convient parfaitement au magazine. J’adore le style photographique d’Annette depuis l’instant où j’ai découvert son compte Instagram, qui met en valeur les aventures merveilleuses de ses enfants à la découverte de la nature.

Cela dit, la surprise la plus émouvante fut sans doute de voir mon nom parmi les blogueurs ayant inspiré Lucy, de Kids of the Wild, quand elle s’est retrouvée exténuée, aussi bien physiquement que moralement, lorsque sa fille Caroline est entrée en rémission au bout d’un an de bataille contre le cancer.

Annette, de Quatre Graines de Chêne, a été un grand soutien avec son blog inspirant, basé en Irlande. Son esprit d’aventure et sa joie de vivre m’ont permis de réaliser qu’un jour, je pourrais et voudrais retourner à la nature.

Comme je le disais ci-dessus, Lucy est devenue une amie, malgré le fait que nous ne nous soyons jamais rencontrées (tout du moins, pas encore!). De savoir que mon blog a un tant soit peu aidé une telle battante, elle-même source d’inspiration, a été un honneur immense.

18. What next? / Et maintenant ?

So 2018 has been a year of epic family adventures, but also one of questioning and reassessing. Until that unexpected and much welcome breakthrough in mid November, at the end of the Cool Planet Champion training with Cool Planet Experience

The training was a wake-up call to the climate emergency we face, but also a lightbulb moment in terms of the solutions already available. It was like taking the blue pill (Matrix reference, and my age showing!) and now I can’t look back.

My mission for the coming year, both on the blog and in real life, is to inspire people to come together and take climate action, and to demand immediate action from their governments.

As 15-year-old Swedish activist Greta Thunberg puts it, “When we start taking action, hope is everywhere”.

 

So let’s make 2019 the year we wake up and rise to the mammoth challenge facing us, for our children’s sake.

It is time to roar.
It is time to rise.
Together we can do this. 

Related / Similaire  16 from '16 - One year of blogging, and counting

2018 apparaît donc comme une année pleine à craquer d’aventures familiales pleine nature, de remises en question et de réévaluations. Jusqu’à cette soudaine réalisation, à la mi novembre, au terme de la formation de Cool Planet Champion.

La formation m’a fait l’effet d’une douche froide quant à l’urgence climatique à laquelle nous faisons face. En même temps, ce fut une révélation quant aux solutions déjà disponibles.

Ma mission pour l’année à venir, à la fois sur le blog et dans la vraie vie, sera d’inspirer le public à agir ensemble pour le climat.

Comme la jeune activisite suédoise Greta Thunberg le dit si bien : “Quand on commence à agir, l’espoir apparaît partout”.

 

Alors faisons de 2019 l’année de notre réveil pour relever le défi titanesque qui nous attend. Au nom de nos enfants.

Il est temps de rugir.
Il est temps de s’élever.
Ensemble nous réussirons.

  

Disclosure: This post contains some affiliate links. Should you choose to make a purchase after clicking on one of them, I may receive a small commission and your purchase will help support this site.


Divulgation : Cet article contient des liens partenaires. Si vous décidez d’effectuer un achat après avoir cliqué sur l’un d’eux, je recevrai une commission qui contribuera à soutenir ce site.

[amazon_link asins=’1408888467,1847308414,0857841173,0006547516,177164348X,2330079095,B074T1FBRZ,0615690076|B078X9H8DV,2330055854,2360982443,2923165667,202116327X,2268046214′ template=’ProductCarousel’ store=’fouaco-21|foura-21′ marketplace=’UK|FR’ link_id=’c7a65f55-1427-11e9-9659-1b0ce17df536′]

 

 

 

  

9 Responses to “18 from ’18 / 18 sur 18

  • I’m honoured to be mentioned twice in this post. Love the whole concept of it too. I’ll write a proper reply on Friday, busy day starting a John Muir Award tomorrow. Your blog is fantastic and our online friendship brings me great joy, unexpectedly since I’m not a fan of social media and never considered it could create friendship! Thank you for a year of inspiration and support xx

  • Your night kayaking was a post that I really enjoyed too. Good luck for this year #countrykids

  • What a wonderful look back at your year. I love your blog and all your outdoor adventures. Your gorse flower ice cream inspired my gorse flower muffins, what a well kept secret these flowers are and so freely available. Well done on reassessing the work life balance of blogging, social media and real life adventure so early, it took me years to recognize i was spending far too many late nights in front of the PC and struggling by day. This is finally the year I am stepping back and living more than writing about it all, while still keeping an online presence. #CountryKids

  • What a wonderful way in which to review your year. I can totally understand the desire of adoption into your family. #CountryKids

  • I loved your starlight kayaking post – it sounded like such a magical experience. That photo of your acorns exploring Arts Lough is a beautiful one. I can imagine it was hard to pick one photo. Wild swimming up the gorge sounds amazing. I’ve pinned your recipe for gorse flower ice-cream and hopefully will give it a try. Blogging burnout happens to many of us and I think it helps us to reassess what we want from blogging and what really matters. I know that it certainly helped me refocus on what I wanted from my blog. How amazing to be on the cover of a magazine and that is such a beautiful photo for it.

    Climate change is a big worry. Collective action is definitely what is needed. I’m trying to make changes where I can but need to step up my game with this too. I shall look forward to your posts this year and hopefully helping to do my bit too. Thank you for sharing your look back over the year with #CountryKids

  • Sounds like an amazing year. I love the sound of your wild swimming in France and also your camper van trip. I’ve always wanted a campervan holiday. #countrykids

  • Quel honneur d’être citée dans ce merveilleux article !! Merci beaucoup.
    Merci surtout pour tous tes articles, motivants et inspirants et tes photos, toujours superbes.
    Bises

  • Back again from #CountryKids and loving this reflection on your totally epic and super-successful blogging year. And thanks again for mentioning me, I’m genuinely honoured and really value our online friendship – here’s to meeting up one of these days. Thanks for sharing x

  • Love the focus and push to raise awareness of climate change – it’s so important! Your adventures looked like a lot of fun too, hopefully you have a whole lot more in 2019! Thanks for linking up to #ShareYourYear!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.